Нотариальные переводы в Киеве и по Украине
Для каких целей необходим перевод юридических документов с нотариальным заверением?
Перевод официальных документов - договора, контракты, оформления виз, и для их дальнейшего использования в любых официальных инстанциях Украины, в обязательном порядке требуется нотариальное заверение.
Процесс нотариального заверения перевода предполагает за собой действие нотариуса, направленное на освидетельствование квалификации и подписи переводчика, вследствие чего такой документ обретает статус подлинного.
Существует два способа, с помощью которых можно осуществить нотариальный перевод. Следует отметить, что оба способа являются легитимными, и каждый из них можно применить в зависимости от ситуации и специфики документов.
Нотариально заверенный перевод
В данном случае все оригиналы бумаг сшиваются с переводом. Задачей нотариуса является засвидетельствование аутентичность подписи переводчика.
Нотариальное заверение перевода и копии документов
В отличие от предыдущего случая, этот метод является более трудоемким. В первую очередь перевод подшивается к копиям документов. Следующим этапом выступает засвидетельствование подлинности фотокопии оригинала документов и подпись переводчика.
Где заказать
Если Вы ищете надежную компанию, которая качественно и быстро выполнит перевод: документов, апостиля, паспорта, диплома и т.д, тогда Вам к нам! Перевод документов делаем более 48 языков мира.
Бюро переводов Апостиль Групп это компания высокопрофессиональных сотрудников, которые имеют соответствующее образование и многолетний опыт в сфере переводов. Мы гарантируем качество выполненного заказа по приемлемым ценам. Также осуществляем срочные заказы. С нашими специалистами можно обсудить все нюансы. Звоните нам, и мы с радостью ответим на все Ваши вопросы.
Стоимость и сроки
Перевод с нотариальным заверением
Язык |
Стоимость перевода С нотариальным заверением стандартные документы (свид. о рождении, браке, разводе, справка мвд, паспорт и.т.д) документ который не более 1800 печ. знаков. |
Английский |
180грн. |
Русский, украинский |
150 грн. |
Немецкий |
180 грн. |
Французский |
200 грн. |
Испанский |
200 грн. |
Итальянский |
200 грн. |
Польский |
220 грн. |
Белорусский |
220 грн. |
Болгарский |
220 грн. |
Сербский |
220 грн. |
Хорватский |
220 грн. |
Словацкий |
220 грн. |
Словенский |
220 грн. |
Чешский |
220 грн. |
Румынский (молдавский) |
200 грн. |
Венгерский |
300 грн. |
Португальский |
220 грн. |
Грузинский |
250 грн. |
Азербайджанский |
250 грн. |
Армянский |
250 грн. |
Турецкий |
250 грн. |
Греческий |
250 грн. |
Литовский |
280 грн. |
Латышский |
280 грн. |
Эстонский |
280 грн. |
Финский |
350 грн. |
Нидерландский (голландский) |
280 грн. |
Датский |
300 грн. |
Норвежский |
300 грн. |
Шведский |
300 грн. |
Македонский |
350 грн. |
Иврит |
280 грн. |
Арабский |
280 грн. |
Китайский |
400 грн. |
Японский |
400 грн. |
Корейский |
400 грн. |
Персидский (фарси) |
400 грн. |
Хинди |
400 грн. |
Бенгали |
400 грн. |
Вьетнамский |
400 грн. |
Узбекский |
270 грн. |
Казахский |
270 грн. |
Киргизский |
270 грн. |
Туркменский |
270 грн. |
Тайский |
450 грн. |
Таджикский |
300 грн. |
Индонезийский |
400 грн. |
Дари |
400 грн. |
Албанский |
400 грн. |
Нотариальное заверение перевода
Стоимость нотариального заверения перевода - от 100 грн. за документ в зависимости от языка перевода.
Где мы находимся. Ближайшее метро
Адрес: ул. Артема 1-5, офис 611 (Львовская площадь, Дом художника)
- от метро Золотые Ворота - 7 минут пешком
- от метро Лукьяновская - 16, 18 троллейбус
- от метро площадь Независимости - 16, 18 троллейбус
Рабочее время: с ПН по ПТ с 10-00 до 18-00
Телефон: +38 (095) 608-58-91; +38 (098) 970-81-89; +38 (093) 409-56-73
Viber (Вайбер) и WhatsApp (Вацап): +38 (093) 409-56-73
E-mail: apostille.group@gmail.com